“欹眠歇尽人间念”的意思及全诗出处和翻译赏析

欹眠歇尽人间念”出自宋代陆游的《新晴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī mián xiē jìn rén jiān niàn,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“欹眠歇尽人间念”全诗

《新晴》
雨叶玲珑晓日明,经旬风雨得初晴。
欹眠歇尽人间念,时听幽禽一两声。

分类:

作者简介(陆游)

陆游头像

陆游(1125—1210),字务观,号放翁。汉族,越州山阴(今浙江绍兴)人,南宋著名诗人。少时受家庭爱国思想熏陶,高宗时应礼部试,为秦桧所黜。孝宗时赐进士出身。中年入蜀,投身军旅生活,官至宝章阁待制。晚年退居家乡。创作诗歌今存九千多首,内容极为丰富。著有《剑南诗稿》、《渭南文集》、《南唐书》、《老学庵笔记》等。

《新晴》陆游 翻译、赏析和诗意

《新晴》是一首宋代诗词,作者是陆游。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

雨叶玲珑晓日明,
经旬风雨得初晴。
欹眠歇尽人间念,
时听幽禽一两声。

中文译文:
雨水滴落在叶子上,晓日照耀,光芒明亮。
经过了十天的风雨,终于初见晴天。
我倚靠在床上,放松了所有的忧虑,
偶尔听到几声幽禽的鸣叫。

诗意:
这首诗描绘了一场雨后的清晨景象。雨水滴落在叶子上,晓日的光芒透过叶子的缝隙照耀出来,给人一种明亮的感觉。经过了连续的风雨,终于迎来了初晴,天空开始放晴。诗人在这个宁静的时刻,欹靠在床上,放松了所有的忧虑和烦恼,只是静静地倾听着幽禽的鸣叫声。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了雨后初晴的景象,通过对自然景色的描绘,表达了诗人内心的宁静和放松。诗人通过欹眠的姿势,表达了他对繁忙生活的厌倦,希望能够在这个宁静的时刻放松身心。诗中的幽禽鸣叫声,给整个诗篇增添了一丝生机和活力,也让人感受到大自然的美好与宁静。整首诗以简练的语言表达了诗人对自然的热爱和对宁静的向往,给人一种宁静、舒适的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欹眠歇尽人间念”全诗拼音读音对照参考

xīn qíng
新晴

yǔ yè líng lóng xiǎo rì míng, jīng xún fēng yǔ dé chū qíng.
雨叶玲珑晓日明,经旬风雨得初晴。
yī mián xiē jìn rén jiān niàn, shí tīng yōu qín yī liǎng shēng.
欹眠歇尽人间念,时听幽禽一两声。

“欹眠歇尽人间念”平仄韵脚

拼音:yī mián xiē jìn rén jiān niàn
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰  (仄韵) 去声十七霰  (仄韵) 去声二十九艳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欹眠歇尽人间念”的相关诗句

“欹眠歇尽人间念”的关联诗句

网友评论


* “欹眠歇尽人间念”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欹眠歇尽人间念”出自陆游的 《新晴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。
CopyRight 2024, www.ouf.cn, All Rights Reserved 滇ICP备2021006107号