“祚我生民”的意思及全诗出处和翻译赏析

祚我生民”出自唐代佚名的《郊庙歌辞·梁太庙乐舞辞·来仪舞》, 诗句共4个字,诗句拼音为:zuò wǒ shēng mín,诗句平仄:仄仄平平。

“祚我生民”全诗

《郊庙歌辞·梁太庙乐舞辞·来仪舞》
於赫帝命,应天顺人。
亭育品汇,宾礼百神。
洪基永固,景命惟新。
肃恭孝享,祚我生民

分类:

《郊庙歌辞·梁太庙乐舞辞·来仪舞》佚名 翻译、赏析和诗意

《郊庙歌辞·梁太庙乐舞辞·来仪舞》是唐代的一首诗词,作者佚名。这首诗词描写了在梁太庙举行的盛大祭祀仪式中的舞蹈表演。

诗词的中文译文为:

於赫帝命,应天顺人。
亭育品汇,宾礼百神。
洪基永固,景命惟新。
肃恭孝享,祚我生民。

这首诗词的诗意表达了对上天命令的顺从和恭敬,描述了太庙中举行的盛大祭祀仪式。舞蹈表演以庄重肃穆的态度迎接众神,传达出对神灵的敬意和祈祷,以期神灵的保佑和国家的繁荣昌盛。

在这首诗词中,作者强调了仪式的庄严和神圣性,称颂了上天的恩典和国家的繁荣,表达了对上天的敬畏和感恩之情。通过舞蹈表演,人们向神灵献上肃穆的祭祀,以祈求神灵的庇佑,保佑国家的安定和人民的幸福。

这首诗词赏析了古代祭祀仪式的庄严和恭敬,展示了古人对上天神灵的信仰和敬畏之情。通过舞蹈表演,人们以最美的姿态向神灵表达崇敬,传达对国家繁荣昌盛的期望。这首诗词以简洁明快的语言描绘了盛大的仪式场景,给人以庄重肃穆的感受,彰显了古代文化中对神灵的敬畏和崇拜。

总之,这首诗词《郊庙歌辞·梁太庙乐舞辞·来仪舞》通过描写梁太庙祭祀仪式中的舞蹈表演,表达了对上天神灵的顺从和敬畏,以及对国家繁荣昌盛的美好祈愿。它展示了古代文化中的宗教信仰和庆祝仪式,具有一定的历史和文化价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“祚我生民”全诗拼音读音对照参考

jiāo miào gē cí liáng tài miào yuè wǔ cí lái yí wǔ
郊庙歌辞·梁太庙乐舞辞·来仪舞

yú hè dì mìng, yìng tiān shùn rén.
於赫帝命,应天顺人。
tíng yù pǐn huì, bīn lǐ bǎi shén.
亭育品汇,宾礼百神。
hóng jī yǒng gù, jǐng mìng wéi xīn.
洪基永固,景命惟新。
sù gōng xiào xiǎng, zuò wǒ shēng mín.
肃恭孝享,祚我生民。

“祚我生民”平仄韵脚

拼音:zuò wǒ shēng mín
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“祚我生民”的相关诗句

“祚我生民”的关联诗句

网友评论

* “祚我生民”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“祚我生民”出自佚名的 《郊庙歌辞·梁太庙乐舞辞·来仪舞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。
CopyRight 2024, www.ouf.cn, All Rights Reserved 滇ICP备2021006107号