“国在人间人不识”的意思及全诗出处和翻译赏析

国在人间人不识”出自元代杨维桢的《题夏氏槐梦杆》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guó zài rén jiān rén bù shí,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“国在人间人不识”全诗

《题夏氏槐梦杆》
何人觅得大槐国,国在人间人不识
五马既赴南柯侯,千金更选东床客。
金鸡一声叫东方,蝴蝶飞来春一场。
君不见绿林周虎郎,匍匐尚拜蚍蜉王。

分类:

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《题夏氏槐梦杆》杨维桢 翻译、赏析和诗意

《题夏氏槐梦杆》是元代诗人杨维桢创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
何人寻得大槐国,
国在人间人不识。
五马已往南柯侯,
千金更选东床客。
金鸡一声唤东方,
蝴蝶飞来春一场。
君不见绿林周虎郎,
匍匐尚拜蚍蜉王。

诗意:
这首诗词描绘了一个奇幻的场景,大槐国的存在却未被世人所知。在这个国度里,五匹马已驶向南柯侯(南柯一梦的地方),而千金之中更有人选择成为东床客(指妓女)。金鸡的一声啼鸣将黎明唤起,蝴蝶飞舞预示着春天的来临。作者还提到了绿林周虎郎(可能指一个有权势的人物),他甚至匍匐在地上向蚍蜉王(蝼蚁)致敬。

赏析:
这首诗词以幻想的手法描绘了一个异想天开的世界,展示了作者丰富的想象力。通过对大槐国的描绘,诗人表达了自己对理想国家的向往和对现实社会的不满。大槐国的存在被隐藏起来,暗示了人们对于美好事物的无知和无法触及。在这个国度中,马已经前往南柯侯,东床客也被视为贵重的存在,这暗示了人们对于奢侈和享乐的追求。金鸡唤来黎明,蝴蝶飞舞预示着春天的到来,给诗中描绘的幻境增添了一丝温暖与希望。最后,作者以绿林周虎郎匍匐拜蚍蜉王的形象,对权贵阶层的傲慢和虚伪进行了讽刺。

整体而言,这首诗词虽然以幻想的方式描绘了一个奇特的世界,但在其中也蕴含了对现实社会的批判和对美好事物的渴望。它通过丰富的意象和隐喻,展现了诗人独特的思维和对人性的思考,给人以深思和想象的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“国在人间人不识”全诗拼音读音对照参考

tí xià shì huái mèng gān
题夏氏槐梦杆

hé rén mì dé dà huái guó, guó zài rén jiān rén bù shí.
何人觅得大槐国,国在人间人不识。
wǔ mǎ jì fù nán kē hóu, qiān jīn gèng xuǎn dōng chuáng kè.
五马既赴南柯侯,千金更选东床客。
jīn jī yī shēng jiào dōng fāng, hú dié fēi lái chūn yī chǎng.
金鸡一声叫东方,蝴蝶飞来春一场。
jūn bú jiàn lù lín zhōu hǔ láng, pú fú shàng bài pí fú wáng.
君不见绿林周虎郎,匍匐尚拜蚍蜉王。

“国在人间人不识”平仄韵脚

拼音:guó zài rén jiān rén bù shí
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 去声四寘  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“国在人间人不识”的相关诗句

“国在人间人不识”的关联诗句

网友评论


* “国在人间人不识”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“国在人间人不识”出自杨维桢的 《题夏氏槐梦杆》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。
CopyRight 2024, www.ouf.cn, All Rights Reserved 滇ICP备2021006107号