“高甍荫大逵”的意思及全诗出处和翻译赏析

高甍荫大逵”出自元代杨维桢的《朱邸曲》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gāo méng yīn dà kuí,诗句平仄:平平平仄平。

“高甍荫大逵”全诗

《朱邸曲》
朱邸连云起,高甍荫大逵
要贤能置驿,独觅郑当时。

分类:

作者简介(杨维桢)

杨维桢头像

杨维桢(1296—1370)元末明初著名诗人、文学家、书画家和戏曲家。字廉夫,号铁崖、铁笛道人,又号铁心道人、铁冠道人、铁龙道人、梅花道人等,晚年自号老铁、抱遗老人、东维子,会稽(浙江诸暨)枫桥全堂人。与陆居仁、钱惟善合称为“元末三高士”。杨维祯的诗,最富特色的是他的古乐府诗,既婉丽动人,又雄迈自然,史称“铁崖体”,极为历代文人所推崇。有称其为“一代诗宗”、“标新领异”的,也有誉其“以横绝一世之才,乘其弊而力矫之”的,当代学者杨镰更称其为“元末江南诗坛泰斗”。有《东维子文集》、《铁崖先生古乐府》行世。

《朱邸曲》杨维桢 翻译、赏析和诗意

《朱邸曲》是元代诗人杨维桢创作的一首诗词。这首诗描绘了朱邸的壮丽景象,表达了作者对贤能人才的渴望和对历史名人郑成功的敬仰之情。

译文:
朱邸连云起,高甍荫大逵。
要贤能置驿,独觅郑当时。

诗意和赏析:
《朱邸曲》以朱邸为背景,将其气势恢宏的景色描绘得栩栩如生。诗中提到的"朱邸"是指明代朱棣(即明成祖)的行宫,宫殿高大宏伟,屋顶上的甍瓦投下浓荫,道路宽广而畅通。整体氛围给人以庄严肃穆之感。

诗人杨维桢在诗中抒发了对贤能人才的期望和向往。他希望有智能才干的人能够担任要职,管理朱邸的驿站。这表明他对朝廷的治理能力有一定的关注和期待,希望能够有明君能够任用贤能之士,为国家带来繁荣和安定。

最后两句"独觅郑当时"是对历史名人郑成功的致敬。郑成功是明朝末年抵抗清军入侵的英雄人物,他在台湾建立了抗清根据地,并一度恢复明朝的疆域。诗人用"独觅"表达了对郑成功的敬仰之情,也显露了对当时乱世英雄的向往和追忆。

总的来说,这首诗词通过描绘朱邸的壮丽景色,表达了诗人对贤能人才的期望和对郑成功的敬仰之情。诗中充满了对伟大历史时刻的追忆,以及对治理能力和英雄气概的向往,展示了诗人对社会和时代的思考和关注。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高甍荫大逵”全诗拼音读音对照参考

zhū dǐ qū
朱邸曲

zhū dǐ lián yún qǐ, gāo méng yīn dà kuí.
朱邸连云起,高甍荫大逵。
yào xián néng zhì yì, dú mì zhèng dāng shí.
要贤能置驿,独觅郑当时。

“高甍荫大逵”平仄韵脚

拼音:gāo méng yīn dà kuí
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高甍荫大逵”的相关诗句

“高甍荫大逵”的关联诗句

网友评论


* “高甍荫大逵”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高甍荫大逵”出自杨维桢的 《朱邸曲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。
CopyRight 2024, www.ouf.cn, All Rights Reserved 滇ICP备2021006107号