“遥潢浸广野”的意思及全诗出处和翻译赏析

遥潢浸广野”出自宋代李廌的《见山冈诗》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yáo huáng jìn guǎng yě,诗句平仄:平平仄仄仄。

“遥潢浸广野”全诗

《见山冈诗》
高冈胜虚阁,晚景澄寥廓。
遥潢浸广野,危峰柱碧落。
云过半山阴,蝉声夕阳薄。
勤勤学飞仙,海上寻黄鹤。

分类:

作者简介(李廌)

李廌(zhì)(1059-1109) 北宋文学家。字方叔,号德隅斋,又号齐南先生、太华逸民。汉族,华州(今陕西华县)人。6岁而孤,能发奋自学。少以文为苏轼所知,誉之为有“万人敌”之才。由此成为“苏门六君子”之一。中年应举落第,绝意仕进,定居长社(今河南长葛县),直至去世。文章喜论古今治乱,辨而中理。

《见山冈诗》李廌 翻译、赏析和诗意

《见山冈诗》是一首宋代的诗词,作者是李廌。这首诗描绘了一幅高山的景象,通过对山峰、云彩、夕阳等元素的描写,传达出一种宁静、高远的意境。

这首诗的中文译文如下:

高冈胜虚阁,
晚景澄寥廓。
遥潢浸广野,
危峰柱碧落。
云过半山阴,
蝉声夕阳薄。
勤勤学飞仙,
海上寻黄鹤。

这首诗的诗意表达了作者对自然景色的赞美与对追求卓越、超脱尘世的向往。

首先,诗中的“高冈胜虚阁”形容山峰高耸入云,让人联想到虚阁之上,似乎能俯瞰世间的繁华与尘嚣,表达了作者对高山的景色的美好赞美。

其次,诗句“晚景澄寥廓”描绘了黄昏时分的景色,暮色渐深,山峦在晚霞的映衬下显得宁静而开阔。这里通过对景色的描写,将读者带入了一种宁静、澄明的境界。

接着,诗句“遥潢浸广野,危峰柱碧落”表现了远处的湖泊或水面映照着广袤的原野,高耸的山峰仿佛是支撑着苍穹的柱子,山与水、天与地的交汇之处,形成了壮丽的景色。

随后,诗中的“云过半山阴,蝉声夕阳薄”描绘了云彩飘过山腰的阴影,夕阳渐渐西沉,蝉鸣声在黄昏中逐渐减弱。这一描写增添了诗的氛围,给人以时光流转、自然变迁的感慨。

最后两句,“勤勤学飞仙,海上寻黄鹤”,表达了作者对于追求卓越、超越尘世的向往。将学习比作修行成仙的手段,寻找黄鹤则象征追求卓越的目标。这种追求超脱的精神通过对自然景色的描写得以体现。

《见山冈诗》通过对山峰、云彩、夕阳等自然元素的描绘,营造出一种宁静、高远的意境,同时也传递了作者对高山景色的美好赞美以及对追求卓越、超越尘世的向往。整首诗以简洁、优美的语言表达了诗人对自然和人生的思考和感悟,赋予读者以深远的思考空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遥潢浸广野”全诗拼音读音对照参考

jiàn shān gāng shī
见山冈诗

gāo gāng shèng xū gé, wǎn jǐng chéng liáo kuò.
高冈胜虚阁,晚景澄寥廓。
yáo huáng jìn guǎng yě, wēi fēng zhù bì luò.
遥潢浸广野,危峰柱碧落。
yún guò bàn shān yīn, chán shēng xī yáng báo.
云过半山阴,蝉声夕阳薄。
qín qín xué fēi xiān, hǎi shàng xún huáng hè.
勤勤学飞仙,海上寻黄鹤。

“遥潢浸广野”平仄韵脚

拼音:yáo huáng jìn guǎng yě
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十一马   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遥潢浸广野”的相关诗句

“遥潢浸广野”的关联诗句

网友评论


* “遥潢浸广野”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遥潢浸广野”出自李廌的 《见山冈诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。
CopyRight 2024, www.ouf.cn, All Rights Reserved 滇ICP备2021006107号