“牂牁水向郡前流”的意思及全诗出处和翻译赏析

牂牁水向郡前流”出自唐代柳宗元的《柳州寄京中亲故》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zāng kē shuǐ xiàng jùn qián liú,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“牂牁水向郡前流”全诗

《柳州寄京中亲故》
林邑山连瘴海秋,牂牁水向郡前流
劳君远问龙城地,正北三千到锦州。

分类:

作者简介(柳宗元)

柳宗元头像

柳宗元(773年-819年),字子厚,唐代河东(今山西运城)人,杰出诗人、哲学家、儒学家乃至成就卓著的政治家,唐宋八大家之一。著名作品有《永州八记》等六百多篇文章,经后人辑为三十卷,名为《柳河东集》。因为他是河东人,人称柳河东,又因终于柳州刺史任上,又称柳柳州。柳宗元与韩愈同为中唐古文运动的领导人物,并称“韩柳”。在中国文化史上,其诗、文成就均极为杰出,可谓一时难分轩轾。

《柳州寄京中亲故》柳宗元 翻译、赏析和诗意

《柳州寄京中亲故》是唐代文学家柳宗元创作的一首诗。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析。

柳州寄京中亲故:
林邑山连瘴海秋,
牂牁水向郡前流。
劳君远问龙城地,
正北三千到锦州。

中文译文:
我从柳州寄给京城中的亲朋好友们:
林邑的山脉延伸到瘴海秋,
牂牁的水流过城郊。
请您远道来问问我在龙城地的消息,
只需要往正北方向走三千里,您便能到达锦州。

诗意:
这首诗描述了作者在柳州给京城中的亲朋好友们写信,传递了自己的思念之情。诗的开头描绘了柳州的自然景观,山连瘴海,秋天来临。接下来提到牂牁的水流过城郊,表现了作者对这个地方的牵挂。最后,作者用简洁的语言描绘了从龙城到锦州的距离,希望亲朋好友能过来看望他。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言表达了作者对亲朋好友的思念和期待。通过描述柳州的自然景观和从龙城到锦州的距离,让读者感受到了作者身处异乡的孤独感和对家乡的思念之情。整首诗情感真挚,婉约而含蓄,给人一种深深的思乡之感。行云流水的句子结构和简练的语言使诗意更加凝练。整首诗像是一封家书,通过文字传递着作者的思念和希望。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“牂牁水向郡前流”全诗拼音读音对照参考

liǔ zhōu jì jīng zhōng qīn gù
柳州寄京中亲故

lín yì shān lián zhàng hǎi qiū, zāng kē shuǐ xiàng jùn qián liú.
林邑山连瘴海秋,牂牁水向郡前流。
láo jūn yuǎn wèn lóng chéng dì, zhèng běi sān qiān dào jǐn zhōu.
劳君远问龙城地,正北三千到锦州。

“牂牁水向郡前流”平仄韵脚

拼音:zāng kē shuǐ xiàng jùn qián liú
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“牂牁水向郡前流”的相关诗句

“牂牁水向郡前流”的关联诗句

网友评论

* “牂牁水向郡前流”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“牂牁水向郡前流”出自柳宗元的 《柳州寄京中亲故》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。
CopyRight 2024, www.ouf.cn, All Rights Reserved 滇ICP备2021006107号