“庆历风流想见之”的意思及全诗出处和翻译赏析

庆历风流想见之”出自宋代郭印的《彭公堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qìng lì fēng liú xiǎng jiàn zhī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“庆历风流想见之”全诗

《彭公堂》
一瞻遗像起遐思,庆历风流想见之
政化宽平无后日,文词纯质似当时。
溪山寂寂人何在,林沼依依泽未衰。
堂共滩名俱不朽,十年清节斗星垂。

分类:

《彭公堂》郭印 翻译、赏析和诗意

《彭公堂》是宋代诗人郭印的作品。这首诗词通过描绘彭公堂的形象,表达了对他的景仰和怀念之情。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

《彭公堂》中文译文:
一瞻遗像起遐思,
庆历风流想见之。
政化宽平无后日,
文词纯质似当时。
溪山寂寂人何在,
林沼依依泽未衰。
堂共滩名俱不朽,
十年清节斗星垂。

诗意和赏析:
这首诗词是对彭公堂的赞美和缅怀之作。诗人抬头一瞥,看到了彭公堂的遗像,心中涌起了遐思。他想起了彭公堂在庆历年间的风采,心中渴望再次见到他。诗中提到政治局势的宽松和社会的平静,暗示了彭公堂在位时的治理能力和对人民的恩泽。作者称赞彭公堂的文词才华纯粹如当时一样,表达了他对彭公堂文学才华的敬佩。

接下来的几句描述了溪山和林沼的景象。溪山寂寂,人们不知所踪,意味着时光的流转和人事的更迭,彭公堂已不在人世。然而,林沼依然存在,泽未衰,暗示着彭公堂的名声和功绩将永存。最后两句“堂共滩名俱不朽,十年清节斗星垂”,表达了彭公堂清廉节俭的品德和出众的才华,他的名声将与滩石一样长存,他的光芒将超越星辰。

这首诗词通过对彭公堂的景仰和怀念,赞美了他的政治才能、文学才华以及清廉节俭的品德。诗人运用自然景物的描绘和比喻,增强了对彭公堂的赞美和对他永恒价值的肯定。整首诗词情感真挚,意境深远,是一首充满敬意和感慨的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“庆历风流想见之”全诗拼音读音对照参考

péng gōng táng
彭公堂

yī zhān yí xiàng qǐ xiá sī, qìng lì fēng liú xiǎng jiàn zhī.
一瞻遗像起遐思,庆历风流想见之。
zhèng huà kuān píng wú hòu rì, wén cí chún zhì shì dāng shí.
政化宽平无后日,文词纯质似当时。
xī shān jì jì rén hé zài, lín zhǎo yī yī zé wèi shuāi.
溪山寂寂人何在,林沼依依泽未衰。
táng gòng tān míng jù bù xiǔ, shí nián qīng jié dòu xīng chuí.
堂共滩名俱不朽,十年清节斗星垂。

“庆历风流想见之”平仄韵脚

拼音:qìng lì fēng liú xiǎng jiàn zhī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“庆历风流想见之”的相关诗句

“庆历风流想见之”的关联诗句

网友评论


* “庆历风流想见之”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“庆历风流想见之”出自郭印的 《彭公堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。
CopyRight 2024, www.ouf.cn, All Rights Reserved 滇ICP备2021006107号