“方解解人愁”的意思及全诗出处和翻译赏析

方解解人愁”出自宋代喻良能的《海棠坞》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fāng jiě jiě rén chóu,诗句平仄:平仄仄平平。

“方解解人愁”全诗

《海棠坞》
晴坞夕阳媚,暖梢春意留。
讵须吞绛蘂,方解解人愁

分类:

《海棠坞》喻良能 翻译、赏析和诗意

《海棠坞》是宋代喻良能创作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
晴天下午,夕阳的光辉映衬着坞中的海棠花,美得令人陶醉。温暖的春意停留在枝梢上,让人无法离去。难道非要品尝海棠花的红色花瓣,才能解除内心的忧愁?

诗意:
这首诗描绘了一个晴朗的下午,夕阳的余辉照耀着海棠坞中盛开的海棠花。诗人通过对自然景色的描绘,表达了春天的美好和令人心旷神怡的感受。他将海棠花的红色与温暖的春意相联系,暗示了春天的气息和生机勃勃的景象。与此同时,诗人也传达了一种情感上的思索,即解除内心忧愁的方法可能是去欣赏和沉浸在美好的自然景色中。

赏析:
《海棠坞》通过对自然景色的细致描绘,展示了春天的美好和令人愉悦的氛围。诗中的晴天、夕阳和海棠花等元素,共同营造出一幅绚丽多彩的画面。诗人用形容词"媚"和"留"来形容夕阳和春意,使诗词充满了温暖和韵味。隐喻"吞绛蘂"表达了一种渴望与享受美好事物的心情,而"解人愁"则传递了诗人希望通过欣赏自然景色来抚慰内心的情感。

整首诗词展现了喻良能对春天景象的独特感悟,以及他对自然美的赞美和渴望。通过细腻的描写和隐喻的运用,诗人将读者带入了一个充满和谐与宁静的春日世界,让人感受到自然之美和人与自然的和谐共生。诗词通过抒发情感和展示自然景色的美丽,唤起读者内心的共鸣,并引发对生活和自然的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“方解解人愁”全诗拼音读音对照参考

hǎi táng wù
海棠坞

qíng wù xī yáng mèi, nuǎn shāo chūn yì liú.
晴坞夕阳媚,暖梢春意留。
jù xū tūn jiàng ruǐ, fāng jiě jiě rén chóu.
讵须吞绛蘂,方解解人愁。

“方解解人愁”平仄韵脚

拼音:fāng jiě jiě rén chóu
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“方解解人愁”的相关诗句

“方解解人愁”的关联诗句

网友评论


* “方解解人愁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“方解解人愁”出自喻良能的 《海棠坞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。
CopyRight 2024, www.ouf.cn, All Rights Reserved 滇ICP备2021006107号