“慢靸轻裾行欲近”的意思及全诗出处和翻译赏析

慢靸轻裾行欲近”出自唐代薛能的《舞者》, 诗句共7个字,诗句拼音为:màn sǎ qīng jū xíng yù jìn,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“慢靸轻裾行欲近”全诗

《舞者》
绿毛钗动小相思,一唱南轩日午时。
慢靸轻裾行欲近,待调诸曲起来迟。
筵停匕箸无非听,吻带宫商尽是词。
为问倾城年几许,更胜琼树是琼枝。

分类:

作者简介(薛能)

薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。

《舞者》薛能 翻译、赏析和诗意

《舞者》是唐代诗人薛能创作的一首诗词。这首诗词描写了一位舞者的情景和她所展示的优美舞姿。

诗词的中文译文为:
绿毛钗动小相思,
一唱南轩日午时。
慢靸轻裾行欲近,
待调诸曲起来迟。
筵停匕箸无非听,
吻带宫商尽是词。
为问倾城年几许,
更胜琼树是琼枝。

诗意和赏析:
这首诗词以华美的描写让读者身临其境地感受到了舞者优美的舞姿。首句“绿毛钗动小相思”,通过描绘舞者翩翩起舞时发出的声音,表现出她既美丽又激发人思念的身姿。接着,“一唱南轩日午时”,描绘了舞者在美好的时刻开始跳起舞来。

接下来的两句“慢靸轻裾行欲近,待调诸曲起来迟”,更加清晰地展示了舞者的动作。她缓缓地迈步,轻轻拂动衣裾,想要走近观众,但又慢慢调整姿态,等待其他曲目开始演奏。

接下来的两句“筵停匕箸无非听,吻带宫商尽是词”,表达了观众们对舞者的倾听和赞美。在欣赏她的舞姿的同时,他们不再进食,只为聆听舞蹈中所表达的各种情感。舞者的舞姿配以琼梳的音乐,给人以无尽的意境和美感。

最后,“为问倾城年几许,更胜琼树是琼枝”,舞者被称为“倾城”,表明她的美丽超越了凡尘俗世。她是琼树上更加珍贵的枝条,以她的舞姿和美貌向观众们展示了高贵和迷人的风采。

整首诗词细腻地描绘了舞者的舞姿和美丽,通过对舞者的赞美和赞美的对象的比喻,展示了唐代文人对舞蹈艺术的追求和对美的崇拜。这首诗词以优美的语言和生动的描写,让读者感受到了舞者的华丽和魅力,同时也展示了唐代文人对艺术的热爱和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“慢靸轻裾行欲近”全诗拼音读音对照参考

wǔ zhě
舞者

lǜ máo chāi dòng xiǎo xiāng sī, yí chàng nán xuān rì wǔ shí.
绿毛钗动小相思,一唱南轩日午时。
màn sǎ qīng jū xíng yù jìn,
慢靸轻裾行欲近,
dài diào zhū qū qǐ lái chí.
待调诸曲起来迟。
yán tíng bǐ zhù wú fēi tīng, wěn dài gōng shāng jìn shì cí.
筵停匕箸无非听,吻带宫商尽是词。
wèi wèn qīng chéng nián jǐ xǔ, gèng shèng qióng shù shì qióng zhī.
为问倾城年几许,更胜琼树是琼枝。

“慢靸轻裾行欲近”平仄韵脚

拼音:màn sǎ qīng jū xíng yù jìn
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十二吻  (仄韵) 去声十三问   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“慢靸轻裾行欲近”的相关诗句

“慢靸轻裾行欲近”的关联诗句

网友评论

* “慢靸轻裾行欲近”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“慢靸轻裾行欲近”出自薛能的 《舞者》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。
CopyRight 2024, www.ouf.cn, All Rights Reserved 滇ICP备2021006107号