“梁宝向者入门来”的意思及全诗出处和翻译赏析

梁宝向者入门来”出自唐代梁宝的《与赵神德互嘲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liáng bǎo xiàng zhě rù mén lái,诗句平仄:平仄仄仄仄平平。

“梁宝向者入门来”全诗

《与赵神德互嘲》
赵神德,天上既无云,闪电何以无准则? ——梁宝
向者入门来,案后惟见一挺墨。
——赵神德
官里料朱砂,半眼供一国。
——梁宝
磨公小拇指,涂得太社北。
——赵神德

分类:

《与赵神德互嘲》梁宝 翻译、赏析和诗意

《与赵神德互嘲》

天上既无云,闪电何以无准则?
梁宝向者入门来,案后惟见一挺墨。
赵神德官里料朱砂,半眼供一国。
梁宝磨公小拇指,涂得太社北。
赵神德

译文:
天空中既没有云,那闪电又是如何没有规律的呢?
梁宝刚进门,只看见案后一个墨水瓶。
赵神德家里存放朱砂,用了半眼的朱砂才够一国使用。
梁宝磨得公小拇指红肿,只能涂抹在北方的太社。

诗意和赏析:
这首诗是唐代诗人梁宝和赵神德之间的互嘲之作。诗人以平淡、幽默的语言,表达了对闪电现象的思考和对彼此身份的戏谑。

诗的前两句写闪电现象,诗人以问句表达对这一现象的疑惑,也暗喻赵神德的身份与其在官场上的作为之间的不符。接下来,诗人揭示了赵神德家中存放朱砂的情景,用朱砂的量来暗讽其官职地位不高,半眼朱砂勉强够满足一国之需,暗示了赵神德官位的平庸。而诗人自嘲自己只能用小拇指磨墨,也是一种自我讽刺。最后一句则将自嘲的焦点转到赵神德身上,称自己只能涂抹在太社北方,暗指自己目光狭隘,只能胜任局限的地方。

整首诗通过幽默而夸张的表达,将两人的身份和能力进行了一番揭示和调侃,达到了嘲弄和互相挖苦的效果。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梁宝向者入门来”全诗拼音读音对照参考

yǔ zhào shén dé hù cháo
与赵神德互嘲

zhào shén dé, tiān shàng jì wú yún, shǎn diàn hé yǐ wú zhǔn zé? liáng bǎo
赵神德,天上既无云,闪电何以无准则? ——梁宝
xiàng zhě rù mén lái, àn hòu wéi jiàn yī tǐng mò.
向者入门来,案后惟见一挺墨。
zhào shén dé
——赵神德
guān lǐ liào zhū shā, bàn yǎn gōng yī guó.
官里料朱砂,半眼供一国。
liáng bǎo
——梁宝
mó gōng xiǎo mǔ zhǐ, tú dé tài shè běi.
磨公小拇指,涂得太社北。
zhào shén dé
——赵神德

“梁宝向者入门来”平仄韵脚

拼音:liáng bǎo xiàng zhě rù mén lái
平仄:平仄仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梁宝向者入门来”的相关诗句

“梁宝向者入门来”的关联诗句

网友评论

* “梁宝向者入门来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梁宝向者入门来”出自梁宝的 《与赵神德互嘲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。
CopyRight 2024, www.ouf.cn, All Rights Reserved 滇ICP备2021006107号