“相望连水口”的意思及全诗出处和翻译赏析

相望连水口”出自唐代崔国辅的《今别离》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng wàng lián shuǐ kǒu,诗句平仄:平仄平仄仄。

“相望连水口”全诗

《今别离》
送别未能旋,相望连水口
船行欲映洲,几度急摇手。

分类: 边塞战争豪迈

《今别离》崔国辅 翻译、赏析和诗意

中文译文:《今别离》
唐代 崔国辅
送别时未能再相聚,只能相望站在水岸边。
船行即将靠近那个小岛,几次急摇手臂告别。

诗意:这首诗描述了诗人与他人的离别场景。在诗中,他们无法再次相聚,只能站在水岸互相望着对方。当船行即将到达一个小岛时,诗人以手臂急摇向离去的伙伴,表示告别之情。

赏析:这首诗以简洁明了的语言描绘了离别时的场景,展现了作者内心深处的情感。诗中的“未能旋”表达了诗人对未来无法再次相聚的遗憾之情。作者以“连水口”形容相望的情景,给人一种望尽天涯的感觉,增加了离别的苦涩情绪。而“船行欲映洲,几度急摇手”则表达了离别时的无奈和深深的惋惜之情。整首诗情感真挚,抒发了人们在离别时所经历的复杂情绪,给读者带来共鸣与思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相望连水口”全诗拼音读音对照参考

jīn bié lí
今别离

sòng bié wèi néng xuán, xiāng wàng lián shuǐ kǒu.
送别未能旋,相望连水口。
chuán xíng yù yìng zhōu, jǐ dù jí yáo shǒu.
船行欲映洲,几度急摇手。

“相望连水口”平仄韵脚

拼音:xiāng wàng lián shuǐ kǒu
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相望连水口”的相关诗句

“相望连水口”的关联诗句

网友评论

* “相望连水口”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相望连水口”出自崔国辅的 《今别离》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。
CopyRight 2024, www.ouf.cn, All Rights Reserved 滇ICP备2021006107号