“金飙吹净人间暑”的意思及全诗出处和翻译赏析

金飙吹净人间暑”出自宋代奚岊的《齐天乐(寿贾秋壑)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn biāo chuī jìng rén jiān shǔ,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“金飙吹净人间暑”全诗

《齐天乐(寿贾秋壑)》
金飙吹净人间暑
连朝弄凉新雨。
万宝功成,无人解得,秋入天机深处。
闲中自数。
几心酌乾坤,手斟霜露。
护了山河,共看元影在银兔。
而今神仙正好,向青空觅个,冲澹襟字。
帝念群生,如何便肯,从我乘风归去。
夷游洞府。
把月杼云机,教他儿女。
水逸山明,此情天付与。

分类: 齐天乐

《齐天乐(寿贾秋壑)》奚岊 翻译、赏析和诗意

《齐天乐(寿贾秋壑)》是宋代诗人奚岊所作的一首诗。这首诗的中文译文大致可以理解为:“金飙吹走了人间的炎热,连续的晨曦带来了怡人的新雨。万象宝物都显露出来,没有人能够解说,秋天进入了天之机密之处。我闲暇之时自我反省,思量着宇宙的奥秘,手中捧来霜露。保护了这片山河,一同看到了明亮的月光下兔子形状的阴影。如今神仙们正在好好享受,他们渴望在蓝天中寻找淡离的仙子。上天惦念着众生,怎肯从我这儿乘风离去。嬉游于仙洞,掌控着月亮与云朵,教导他们的子女。江水逍遥山明,这样的情景天生给予。”

诗人以写秋天的景象和自己心中的遐想为主题,表达了对大自然的赞美和对人生的思考。通过描绘金飙吹散炎热、深秋的景色变换、万象宝物的开放、保护山河和美丽的自然景致,作者展示了自然界的神奇和广阔,并通过与神仙的对比暗示人们应当追求超越凡尘的境界。诗中还传达了诗人思考人生和纵情于自然的愿望,表达了对人生的深沉思考和对自然界的无限热爱。整首诗以清新淡雅的意象和浓郁的禅意为主,给人一种宁静、恬淡和超脱尘世的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“金飙吹净人间暑”全诗拼音读音对照参考

qí tiān lè shòu jiǎ qiū hè
齐天乐(寿贾秋壑)

jīn biāo chuī jìng rén jiān shǔ.
金飙吹净人间暑。
lián cháo nòng liáng xīn yǔ.
连朝弄凉新雨。
wàn bǎo gōng chéng, wú rén jiě dé, qiū rù tiān jī shēn chù.
万宝功成,无人解得,秋入天机深处。
xián zhōng zì shù.
闲中自数。
jǐ xīn zhuó qián kūn, shǒu zhēn shuāng lù.
几心酌乾坤,手斟霜露。
hù le shān hé, gòng kàn yuán yǐng zài yín tù.
护了山河,共看元影在银兔。
ér jīn shén xiān zhèng hǎo, xiàng qīng kōng mì gè, chōng dàn jīn zì.
而今神仙正好,向青空觅个,冲澹襟字。
dì niàn qún shēng, rú hé biàn kěn, cóng wǒ chéng fēng guī qù.
帝念群生,如何便肯,从我乘风归去。
yí yóu dòng fǔ.
夷游洞府。
bǎ yuè zhù yún jī, jiào tā ér nǚ.
把月杼云机,教他儿女。
shuǐ yì shān míng, cǐ qíng tiān fù yǔ.
水逸山明,此情天付与。

“金飙吹净人间暑”平仄韵脚

拼音:jīn biāo chuī jìng rén jiān shǔ
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“金飙吹净人间暑”的相关诗句

“金飙吹净人间暑”的关联诗句

网友评论

* “金飙吹净人间暑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“金飙吹净人间暑”出自奚岊的 《齐天乐(寿贾秋壑)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。
CopyRight 2024, www.ouf.cn, All Rights Reserved 滇ICP备2021006107号