“林林群动起飞驰”的意思及全诗出处和翻译赏析

林林群动起飞驰”出自宋代刘克庄的《晚意》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lín lín qún dòng qǐ fēi chí,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“林林群动起飞驰”全诗

《晚意》
鸡报东方欲白时,林林群动起飞驰
匹居岘上入城少,颇怪淮南拔宅迟。
惊饵何妨潜密藻,安巢谨勿托危枝。
末年慕用寒山子,不是行家本色诗。

分类:

作者简介(刘克庄)

刘克庄头像

刘克庄(1187~1269) 南宋诗人、词人、诗论家。字潜夫,号后村。福建莆田人。宋末文坛领袖,辛派词人的重要代表,词风豪迈慷慨。在江湖诗人中年寿最长,官位最高,成就也最大。晚年致力于辞赋创作,提出了许多革新理论。

《晚意》刘克庄 翻译、赏析和诗意

《晚意》是一首宋代诗词,作者是刘克庄。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

晚意

鸡报东方欲白时,
林林群动起飞驰。
匹居岘上入城少,
颇怪淮南拔宅迟。

惊饵何妨潜密藻,
安巢谨勿托危枝。
末年慕用寒山子,
不是行家本色诗。

中文译文:

黎明前的鸡报晓时,
树林中鸟群开始翱翔。
我独自居住在岘山上,进城的次数很少,
对于淮南人搬迁的速度感到奇怪。

惊动鱼儿何妨偷偷潜入深草丛,
筑巢时要小心,不要寄托在危险的树枝上。
晚年向往着寒山子的作品,
虽然不是行家,却写不出本色的诗篇。

诗意和赏析:

这首诗词描绘了一个人在黎明前的早晨时刻的心境和思考。诗人提到鸡报东方欲白时,指的是鸡鸣报晓,表示天将破晓的时刻。接着,诗人描述了树林中的鸟群蓬勃活跃的景象,描绘了一幅生机勃勃的画面。

然后,诗人提到自己独自居住在岘山上,很少进城,对淮南人搬迁的速度感到奇怪。这里可能是诗人对社会变迁和时代流转的思考,表达了他对现实世界的某种观察和思索。

在后半部分,诗人谈到不要惊动鱼儿,建议它们悄悄地潜入水草深处,意味着在面对困境和危险时要保持谨慎和沉默,不轻易暴露自己。同时,诗人也提到鸟儿筑巢时要小心选择安全的树枝,暗示应该珍惜自己的家园和生活环境。

最后两句表达了诗人晚年对寒山子(指寒山寺的住持寒山)的敬仰和向往,表示自己虽然不是行家,但仍然渴望写出真正表达自己内心的诗篇。

整首诗词通过对黎明前的景象和自身感悟的描绘,抒发了诗人对自然、对生活、对时代的感叹和思考。同时,诗中也蕴含了对人生态度和生活智慧的思考,呼唤人们在面对困境和变迁时保持冷静和谨慎,同时保持对美好事物的向往和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“林林群动起飞驰”全诗拼音读音对照参考

wǎn yì
晚意

jī bào dōng fāng yù bái shí, lín lín qún dòng qǐ fēi chí.
鸡报东方欲白时,林林群动起飞驰。
pǐ jū xiàn shàng rù chéng shǎo, pō guài huái nán bá zhái chí.
匹居岘上入城少,颇怪淮南拔宅迟。
jīng ěr hé fáng qián mì zǎo, ān cháo jǐn wù tuō wēi zhī.
惊饵何妨潜密藻,安巢谨勿托危枝。
mò nián mù yòng hán shān zǐ, bú shì háng jiā běn shǎi shī.
末年慕用寒山子,不是行家本色诗。

“林林群动起飞驰”平仄韵脚

拼音:lín lín qún dòng qǐ fēi chí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“林林群动起飞驰”的相关诗句

“林林群动起飞驰”的关联诗句

网友评论


* “林林群动起飞驰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“林林群动起飞驰”出自刘克庄的 《晚意》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。
CopyRight 2024, www.ouf.cn, All Rights Reserved 滇ICP备2021006107号